Magnificaciones (takbīrāt) del Día de la Fiesta (ʿīd)

Bismi-Llāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm,

Árabe

اللهُ أَكْبُرُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ لَا إِلــٰه إِلَّا اللهُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ وَلِلَّهِ الحَمْدُ اللهُ أَكْبُرُ كَبِيرًا وَالحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا لَا إِلــٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَأَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ لَا إِلــٰهَ إِلَّا اللهُ وَلَا نَعْبُدُ إِلَّا إِيَّاهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الكَافِرُونَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى أَصْحَابِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى أَنْصَارِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى أَزْوَاجِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى ذُرِّيَّةِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَسَلِّمْ تَسْلِيمًا كَثِيرًا

Transliteración

Al·lāhu akbaru-L·lāhu akbaru-L·lāhu akbar, lā ilāha il·lā-L·lāh. Al·lāhu akbaru-L·lāhu akbar, wa li-L·lāhi-l-ḥamd. Al·lāhu akbaru kabīra, wa-l-ḥamdu li-L·lāhi kaṯīra, wa subḥāna-L·lāhi bukratan wa aṣīla. Lā ilāha il·lā-L·lāhu waḥdah. Ṣadaqa waʿdah. Wa naṣara ʿabdahu wa aʿazza ŷundahu wa hazama-l-aḥzāba waḥdahu. Lā ilāha il·lāh-L·lāh. Wa lā naʿbudu il·lā iyyāh, mujliṣīna lahu-d-dīna wa law kariha-l-kāfirūn. Al·lahumma ṣal·li ʿalā sayyidinā Muḥammad, wa ʿalā āli sayyidinā Muḥammad, wa ʿalā aṣḥābi sayyidinā Muḥammad, wa ʿalā anṣāri sayyidinā Muḥammad, wa ʿalā azwāŷi sayyidinā Muḥammad, wa ʿalā ḏurriyyati sayyidinā Muḥammad wa sal·lim taslīman kaṯīran.

Traducción

Al·lāh es más grande, Al·lāh es más grande, Al·lāh es más grande, no hay deidad sino Al·lāh. Al·lāh es más grande, Al·lāh es más grande, y de Al·lāh es la alabanza. ¡Que Al·lāh sea magnificado magnífi-camente! ¡Que Al·lāh sea alabado abundantemente! ¡Que Al·lāh sea glorificado por la mañana y por la noche! No hay deidad sino Al·lāh, único. Ha cumplido con Su promesa. Ha hecho triunfar a Su siervo, ha fortalecido a Su ejército, ha vencido solo todas las legiones. No hay deidad sino Al·lāh. Solo Le adoramos a Él, rindiéndoLe culto sin-ceramente, a pesar de la aversión de los incrédulos. ¡Oh Dios mío! Derrama Tu bendición sobre nuestro señor Muḥammad, sobre la fa-milia de nuestro señor Muḥammad, sobre los Compañeros de nuestro señor Muḥammad, sobre los Auxiliares de nuestro señor Muḥammad, sobre las mujeres de nuestro señor Muḥammad y sobre la descendencia de nuestro señor Muḥammad, y dale una paz absoluta y pletórica.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s